-
2008-05-05
世界,光明?黑暗?
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://vivinoniji.blogbus.com/logs/20331090.html
老无聊的过这日子,中午时分,同事来了句非常经典的话
“唯心主义的人说世界是光明的,唯物主义的人说世界是黑暗的”
至于什么原因说了这话不记得了
要我说“世界是灰色的”
本来嘛,这个世界上就没有所谓的绝对,对与错,是与非,光与暗都是共存的嘛
那不就是灰色了嘛
不过从某个角度来说,我绝对是个阴暗的人
============================================================
THE DEATH AND BURIAL OF POOR COCK ROBIN
Who killed Cock Robin?
I,said the Sparrow,
With my bow and arrow,
I killed Cock Robin.
Who saw him die?
I,said the Fly,
With my little eye,
I saw him die.
Who caught his blood?
I,said the Fish,
With my little dish,
I caught his blood.
Who'll make his shround?
I,said the Bettle,
With my thread and needle,
I'll make the shround.
Who'll dig his grave?
I,said the Owl,
With my pick and shovel,
I'll dig his grave.
Who'll be the parson?
I,said the Rook,
With my little book,
I'll be the parson.
Who'll be the clerk?
I,said the Lark,
If it's not in the dark,
I'll be the clerk.
Who'll carry the link?
I,said the Linnet,
I'll fetch it in a minute,
I'll carry the link.
Who'll be the chief mourner?
I,said the Dove,
I mourn for my love,
I'll be chief mourner.
Who'll carry the coffin?
I,said the Kite,
If it's not through the night,
I'll carry the coffin.
Who'll bear the pall?
We,said the Wren,
Both the cock and the hen,
We'll bear the pall.
Who'll sing a psalm?
I,said the Thrush,
As she sat on a bush,
I'll sing a psalm.
Who'll toll the bell?
I,said the Bull,
Because I can pull,
I'll toll the bell.
All the birds of the air,
Fell a-sighing and a-sobbing,
When they heard the bell toll,
For poor Cock Robin.
Notice
To all it concerns,
The Sparrow's for trial,
At next bird assizes.
收藏到:Del.icio.us








评论